LA FONTAINE   FABLES

ラ・フォンテーヌの寓話 

窪田般弥訳

沖積舎 2006年11月1日

はしがきより

「挿絵のミケランジェロ」と呼ばれた19世紀フランス画家ギュスターブ・ドレの挿図をもとにして作りました。

寓話の全訳は岩波文庫をおすすめした。

白水社版は絶版

若い未亡人

一年の未亡人と

一日だけの未亡人との

違いは大きい。あれが同じ人だとは

どうしても信じられまい。

一方は人々を遠ざけ、片方は千の魅力を備える

評言

一ページ大の美しい挿絵が楽しめます。